Cosas que aprendimos del diccionario

La lexicógrafa de Merriam-Webster, Kory Stamper, es una autoproclamada «empollona de la palabra de primer orden» y la autora de «Palabra por palabra»: La Vida Secreta de los Diccionarios, que salió el mes pasado. Pasó parte de esta tarde (20 de abril de 2017) en un AMA de Reddit, hablando de sus definiciones favoritas, palabras que desearía que tuviéramos en inglés, cómo Internet está cambiando de idioma, y el mayor error que ha visto entrar en el diccionario.

Definiciones favoritas

Cuando le preguntaron su definición favorita del diccionario, Stamper respondió: «Me encanta lo absurdo de la definición de la Tercera Nueva Internacional de Webster de ‘palito de pescado’, que era ‘un palito de pescado'». No, pero puntos por intentarlo!»

Y tiene un segundo puesto: «También me encanta la definición de ‘gardyloo’: ‘usado como un grito de advertencia en Escocia cuando se acostumbraba a tirar las bazofia de la casa desde las ventanas de arriba. Que esta palabra exista en absoluto es un triunfo«.

Le gustaría cambiar el nombre de tu tatuaje de la parte baja de la espalda. «Me gustaría que llamáramos a un tatuaje lumbar por el nombre que le dan los alemanes (Arschgeweih) en lugar del nombre que le damos (tramp stamp). Arschgeweih es mucho más exacto, de todos modos: significa cuernos de asno.»

Una famosa definición

A veces hay una relación inversa entre la longitud de una palabra y su definición. Cuando se le preguntó si es cierto que las palabras cortas suelen tener definiciones largas en el diccionario, Stamper dijo que «a veces», depende en parte de si el diccionario no está completo, en cuyo caso la gente espera entradas más complejas. Pero, señaló que la palabra hotel tiene una famosa definición larga en el Third New International, Unabridged de Webster. Aquí está:

Un edificio de muchas habitaciones, principalmente para el alojamiento de transeúntes y varios pisos servidos por ascensores, normalmente con un gran vestíbulo abierto a nivel de la calle que contiene butacas, con una variedad de compartimentos para comer, beber, bailar, exposiciones y reuniones de grupo, con tiendas que tienen entradas tanto en el interior como en la calle y que ofrecen a la venta artículos  de particular interés para un viajero, o que prestan servicios personales, y con cabinas telefónicas, mesas de escritura y baños de libre disposición.

Los diccionarios impresos en un futuro próximo

No planee un funeral para los diccionarios impresos en un futuro próximo.»Wikipedia mató a las enciclopedias impresas», preguntó un participante; «¿podemos evitar el mismo destino para los diccionarios impresos?» Respuesta de Stamper: «Tengo muchas esperanzas de que continúe la impresión.

Primero, los diccionarios impresos son mucho más baratos que las enciclopedias impresas: la mayoría de la gente puede escatimar y permitirse un diccionario de 25 dólares… pero poca gente puede permitirse un juego de enciclopedias impresas de 2.000 dólares. Y aunque vivimos en este mundo digitalizado, hay muchos lugares y personas que todavía prefieren la impresión … no todo se pierde, en cuanto a la impresión».

 

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *